ويژگي بارز آثار اين نويسنده، طنز عميق و مؤثرش است؛ طنزي كه رنگ كهنگي به خود نميگيرد و هم مرزهاي جغرافيايي را پشتسر ميگذارد و هم اينكه روح زمانه در آن بهشدت حس ميشود. وقتي قصه يا نمايشنامهاي از سايمون را مطالعه ميكني فضاي آن را كاملا ملموس مييابي. به اين معني كه نويسنده واجد اين توانايي است كه موقعيتهايي انساني خلق كند و مصداق آنچه او مينويسد را ميشود در نقاط مختلف جهان سراغ گرفت.
همه آنچه درباره نيل سايمون صادق است را ميتوان در نمايشنامه «مشنگها» مشاهده كرد؛ نمايشنامهاي كه به ترجمه مجيد مصطفوي وارد بازار نشر شده است. ماجراي مشنگها در روسيه تزاري ميگذرد و زندگي مردمي را روايت ميكند كه گويي دچار نوعي سحر و جادو شده و عقلشان را از دست دادهاند؛ بهطوريكه حتي از انجام دادن كارهاي ساده هم عاجز هستند، مثلا يك حساب و كتاب ساده را نميتوانند انجام دهند. در چنين شرايطي سروكله آدم تازهاي پيدا ميشود كه طي ماجراهايي عاشق ميشود و شور و تواني كه عشق به او ميدهد باعث ميشود طلسمي را كه جامعه دچارش شده بشكند و مردم شهر را از وضعيتي كه گرفتارش شدهاند، نجات دهد.
مشنگها يك نمايشنامه دوپردهاي است كه زبان سادهاي دارد و بهخوبي مخاطب را با خود همراه ميكند. با طنزي كه عين سادگي، عميق و پرمفهوم است. انتخاب روسيه تزاري بهعنوان محل رخ دادن وقايع نمايشنامه هم هوشمندانه بهنظر ميرسد. براي كساني كه هنوز با آثار سايمون آشنايي ندارند، مشنگها ميتواند شروع خوبي براي خواندن نوشتههاي اين نويسنده چيرهدست باشد.
- نويسنده و كارگردان سينما
نظر شما